Для начала необходимо понять, для чего вы учите китайский язык. Целей может быть довольно много. Некоторым просто нужен базовый разговорный язык, необходимый для элементарного общения. Некоторым интересна только каллиграфия и изучение иероглифики. Некоторым язык нужен для сдачи экзамена HSK. Еще учат китайский из-за притягательности восточной экзотики, а некоторые хотят знать язык фундаментально, как разговорный, так и письменный. В любом случае, пути изучения будут немного отличаться для каждого.





Сейчас, спустя некоторое время, я понимаю, какая система изучения языка была бы для меня удобной. Этот сайт был создан, чтобы помочь всем, кому интересен китайский язык, для тех, кто хочет изучить китайский язык сам или с преподавателем. Для кого изучение иностранного язык — это интересное и эффективное времяпровождение или даже своеобразное хобби. Для тех, кто хочет сэкономить время, не тратя его на заучивание бесполезных, неинтересных текстов и диалогов.

Все уроки и статьи на этом сайте распределены по уровням.





Первый уровень — начальный. Сюда включены знания фонетики, умение произносить пиньин, базовые знания об иероглифике, умение находить иероглифы в словаре, умение вводить иероглифы с клавиатуры. Знание небольшого количества базовых фраз: приветствие, обращение, умение спросить о направлении и местонахождение, различные вопросы.

Второй уровень — базовый. Сюда включены простые тексты для чтения, несложные диалоги, начальные грамматические конструкции и упражнения, аудио для восприятия на слух, иероглифика в виде начального набора самых распространенных иероглифов (набор из 300 иероглифов).

Третий уровень — средний. Усложненные тексты для чтения. Большие диалоги для расширения словарного запаса. Сложные грамматические и диалоговые конструкции. Углубление знания иероглифики (набор из 1000 иероглифов). Упражнения-тренировки для сдачи экзамена HSK начального и среднего уровня.

Четвертый уровень — высокий. Сложные тексты из газет и других новостных источников с подробным разбором текста. Диалоги повышенной сложности. Углубление знания иероглифики (набор из 2000 иероглифов). Упражнения-тренировки для сдачи экзамена HSK среднего и высокого уровня.

Итак, с чего же начать учебу?

1. Прочитайте о диалектах и поймите вообще что вы хотите учить. Китайских языков ведь так много :) Также сделайте все необходимое, чтобы ваш компьютер корректно воспринимал и отображал иероглифы.

2.Учите язык каждый день! Уделяйте хотя бы 15 минут, но делайте это регулярно. Вы должны вжиться в роль изучающего язык так, чтобы иероглифы начали вам сниться! Только тогда вы добьетесь успеха. И да, используйте современную литературу. Вам повезло, если вы знаете английский — качественной учебной литературы на английском языке в разы больше.

3. Для начала нужно основательно изучить фонетику, правильное произношение и правильное чтение пиньинь. Это основа основ. Не умея правильно произносить пиньинь — вы не сможете правильно произнести ни одну фразу.

4. Как ни крути, иероглифы все равно рано или поздно понадобятся. У меня есть знакомые, которые уже долгое время живут в Китае, довольно свободно общаются на китайском, и знают всего 20-50 иероглифов — те, которые просто примелькались. Все же, я считаю, живя в Китае, иероглифы надо изучать. Нужно выучить хотя бы 500 самых распространенных. Поэтому вторая рекомендация — параллельно с изучением фонетики и произношения, необходимо начать изучать иероглифику. Начать с понятия традиционной и упрощенной письменности, затем освоить иероглифические ключи, чтобы понять построение иероглифов, потом изучить все черты иероглифов и после приступить к правилам правописания. После того, как станет понятно как строится и пишется иероглиф, можно начать изучать и сами иероглифы, их чтение и перевод.

5. Короткие фразы и небольшие диалоги. Поймите сначала, то, что вы хотите сказать на русском и изучите как это сказать на китайском. Начните с простого… с приветствий и обращений, с разговорами, связанными с походом в кафе или ресторан, с уточнением местонахождения и поиска нужного места в городе, с умением пользоваться городским транспортом и с умением общаться с продавцами. В общем, изучите весь тот минимум, который необходим для выживания в любом городе. Ищите грамматические построения простейших фраз и применяйте их в жизни.

6. Начните читать. Купите книгу детских сказок с транскрипцией пиньинь — они продаются в любом китайском книжном магазине. Если нет такой возможности, читайте тексты и диалоги в учебниках — это поможет углубить и не растерять уже имеющиеся знания иероглифики. Читайте журналы и газеты, блоги в китайском интернете на интересную вам тему. Пользуйтесь переводчиком Google — это поможет уловить смысл текста и увидеть чтение пиньинь.

7. Углубляйте разговорный язык, связывая знания с грамматикой. Много переводите с русского на китайский. Учите грамматические шаблоны и конструкции, шаблонные фразы — их очень много в китайской разговорной речи. Много слушайте — скачайте диалоги себе на мп3 плейер и старайтесь слушать как можно чаще. Заучивайте наизусть прослушанное. Расширяйте словарный запас, заучивая новые слова. Смотрите доступное в интернете видео, например на ютубе — там очень много видеороликов с диалогами и объяснениями грамматики.

8. Найдите человека, который сможет общаться с вами на китайском. Общайтесь с ним настолько часто, насколько это возможно. Таких людей можно найти на различных сервисах по обмену знаниями языков. Такие сервисы можно найти, введя в поисковик «language exchange». Например сервис MyLanguageExchange.com или Italki.com

Удачи вам в этом нелегком, но столь интересном деле :)





Использование материалов JiJiChaCha.RU разрешено только при наличии активной ссылки на источник ;)